Pueblos de la montaña en México reciben por primera vez Biblias traducidas a su propio dialecto
El pasado 7 de julio un grupo de misioneros se unieron para hacer posible la entrega de biblias en audio traducidas al propio idioma de los pobladores ubicados al sur de méxico . Este acto de esfuerzo y amor, es tomado por los misioneros como un gran avance para la obra del señor.
Si bien es cierto el estado de Oaxaca tiene aproximadamente 120 leguas que aun las hablan , audio biblia fue traducida a 80 de sus idiomas causando así un gran impacto en las diferentes localidades., pero existen regiones en las montañas , regiones costeras que hablan diferentes lenguas .

La visión de traducir la biblia en audios ha impactado la vida de muchas personas que carecen de conocimientos educativos o que nunca tendrán la oportunidad de aprender el español , pues la bendicion de oir las escrituras en su propio idioma ya es una realidad en sus localidades .
A medida que pase el tiempo la obra de Dios necesitará de más hombres y mujeres que sean valientes y dispongan sus talentos en las manos del Dios viviente. Debemos entender la carga de la obra misionera, no sólo en la evangelización también intercediendo unos por otros como un solo cuerpo en Cristo.
La entrada Pueblos de la montaña en México reciben por primera vez Biblias traducidas a su propio dialecto se publicó primero en Noticias Cristianas – La Verdad Ahora.

