top

April 2020

[Read in English]교회력을 따르는 것은 마치 극장 공연에 참여하는 것과 같습니다. 금식과 축일, 의식, 전례를 통해 우리는 예수 그리스도의 이야기에 참여합니다. 강림절에 우리는 오실 왕을 갈망하고 고대합니다. 성탄절에 우리는 말구유에 아기를 눕히고서는 성육신에 참여합니다. 사순절 동안, 우리는 이마에 재를 바르고

[Read in English]이번 부활절 주일에 전 세계적으로 비어있을 교회의 모습은 열병에 휩싸인 세상을 묘사했던1990년대의 소설에나 나왔던 장면처럼 보일지도 모르겠습니다. 그러나 전 세계적으로 유행하는 코로나 바이러스를 겪으며 그것은 이제 우리의 현실이 될 것입니다. 그동안 사회적 거리두기를 지키기 위해 함께 모여 예배하지

当新冠狀病毒疫情(COVID-19)将全球带入危机时,它也使让我们屈膝了。 在这段日子里,由于COVID-19被宣布为全球大流行,而各国正采取紧急措施阻止病毒的传播之际,我希望我能说我的第一个冲动就是祷告。 不过实话实说,我反而更痴迷于刷新我的社交媒体。 这场危机是迫切的,我却感到相当无助。 但或许感到自己的渺小才是祈祷最好的提醒。 祷告是我们积极实践信仰的方式,我们如此的简单,如此的相信整个世界都在上帝的手里。 在祷告中,我们要记住:“应当一无挂虑,只要凡事借着祷告、祈求和感谢,将你们所要的告诉神。神所赐那超越人所能了解的平安,必在基督耶稣里,保守你们的心怀意念。”(腓立比书4:6-7)。 祷告从来不是属上帝的子民逼不得已的时候才用的方法。 这反倒是我们的第一个行动。 考虑到这一点,我整理了在这次疫情期间可以作出的20项祈祷事项。 每个事项都关注到不同社区的独特需求。 我很幸运我们教会有许多医疗专业人士,其中几位给了如何在这个时候为他们祷告的建议。 我将他们的回应也包括在内。 我也试图更广泛地思考其他人如何受到当前危机的影响。 当然,这些项目并不包含一切,但它是一个很好的起点。 我希望,它能够作为一些指引,帮助教会团结地进行集体祈祷(即使是通过线上的方式)。 我们相信上帝会俯身倾听我们的祈祷: 1. 为生病和受感染的人:主啊,我们求你的治愈和帮助。 保持身体和精神的健康; 控制疫情的传播。 2. 为特别脆弱的人群:主啊,请保护我们的老年人和那些患有慢性病的; 供养穷人,特别是没有医疗保险的人。 3. 为年轻和强壮的人:主啊,给予他们必要的谨慎,防止他们在不知不觉中传播疾病; 激励他们愿意提供帮助。 4. 为我们的地区、州和联邦政府:主啊,帮助我们的政府官员晓得如何分配防治这场疫情必要的资源; 帮助他们提供更多的检测。 5. 为我们的科学界,引导他们更了解疫情並能夠准确地告知公众其严重性:主啊,给他们知识、智慧和有说服力的声音。6. 为致力于提供最新信息的媒体:主啊,帮助他们以适当的严肃性进行沟通,但不至于引起恐慌。 7. 为希望获得及时信息的读者:主啊,帮助我们找到最有用的当地信息,使我们成为好邻舍。 使我们远离焦虑和恐慌,使我们急事要付上代价也能够实践建议的措施。 8. 为那些因受到精神健康困扰而感到孤立、焦虑和无助的人:主啊,为他们提供一切必要的支持。 9. 为无法实行社会隔离规程的无家可归者:主啊,保护他们免受疾病之害,并在每个城市提供隔离庇护所。 10. 为滞留在国外的旅行者:主啊,帮助他们安全、快速地回家。 11. 为世界各地的基督教宣教士,特别是在感染率高的地区:主啊,给他们带来满有希望的言语,并装备他们去爱和服事他们周围的人。 12. 为面临裁员和经济困难的各行各业人士:主啊,让他们免于恐慌,并激励你的教会慷慨支持他们。 13. 为在可预见的将来,有年幼子女的家庭:主啊,帮助父母亲们有创意地合作,照顾和帮助孩童茁壯成長。 对于单亲家长,帮助扩展支持他们的网络。 14. 为那些必须外出工作,不能留在家照顾孩子的父母:主啊,帮助他们找出解決的方法。 15. 为那些需要常规接受治疗但现在必须推迟的人:主啊,帮助他们保持耐心和积极的心态。 16. 为要做出影响员工生活艰难决定的企业领导们:主啊,给予这些人智慧,帮助他们做出自我牺牲的榜样。 17. 为面对社会隔离挑战的牧师和教会领袖:主啊,帮助他们能有创意地想象如何牧养他们的会众,并关爱他们的城市。 18. 为正在远程学习、实习取消、毕业不确定的大学生:主啊,请向他们显明虽然生活是不确定的,但他们的依靠是你。 19. 为每个社区、社区和城市的基督徒:愿圣灵激励我们祈祷、给予、关爱、服事,并宣扬福音,耶稣基督的名字可以在全世界被颂扬。 20. 为前线医护人员,我们感谢神呼召他们服事我们。

當新冠狀病毒疫情(COVID-19)將全球帶入危機時,它也使我們屈膝了。 在這段日子裏,當COVID-19被宣布為全球大流行,而各國正采取緊急措施阻止病毒的傳播之際,我希望我能說我的第一個沖動就是禱告。 不過實話實說,我反而更癡迷於刷新我的社交媒體。 這場危機是迫切的,我卻感到相當無助。 但或許感到自己的渺小才是祈禱最好的提醒。 禱告是我們積極實踐信仰的方式,我們如此簡單、如此的相信整個世界都在上帝的手裏。 在禱告中,我們要記住:“應當一無掛慮,只要凡事藉著禱告、祈求和感謝,將你們所要的告訴神。神所賜那超越人所能了解的平安,必在基督耶穌裏,保守你們的心懷意念。”(腓立比書4:6-7)。 禱告從來不是屬上帝的子民逼不得已的時候才用的方式。 這反倒是我們的第一個行動。 考慮到這一點,我整理了在這次疫情期間可以作出的20項祈禱事項。 每個事項都關註到不同社區的獨特需求。 我很幸運我們教會有許多醫療專業人士,其中幾位給了如何在這個時候為他們禱告的建議。 我將他們的回應包括在內。 我也試圖更廣泛地思考其他人如何受到當前危機的影響。 當然,這些項目並不包含一切,但它是一個很好的起點。 我希望它能夠作為一些指引,幫助教會團結地進行集體祈禱(即使是通過綫上的方式)。 我們相信上帝會俯身傾聽我們的祈禱: 1. 為生病和受感染的人:主啊,求你治愈和幫助; 保持身體和精神的健康; 控制疫情的傳播。 2. 為特別脆弱的人群:主啊,請保護我們的老年人和那些患有慢性病的; 供養窮人,特別是沒有醫療保險的人。 3. 為年輕和強壯的人:主啊,給予他們必要的謹慎,防止他們在不知不覺中傳播疾病; 激勵他們願意提供幫助。 4. 為我們的地區、州和聯邦政府:主啊,幫助我們的政府官員曉得如何分配防治這場疫情必要的資源; 幫助他們提供更多的檢測。 5. 為我們的科學界,引導他們更了解疾情並能夠準確地告知公眾其嚴重性:主啊,給他們知識、智慧和有說服力的聲音。6. 為致力於提供最新信息的媒體:主啊,幫助他們以適當的嚴肅性進行溝通,但不至於引起恐慌。 7. 為希望獲得及時信息的讀者:主啊,幫助我們找到最有用的當地信息,使我們成為好鄰舍。 使我們遠離焦慮和恐慌,使我們急事要付上代價也能夠實踐建議的措施。 8. 為那些因受到精神健康困擾而感到孤立、焦慮和無助的人:主啊,為他們提供一切必要的支持。 9. 為無法實行社會隔離規程的無家可歸者:主啊,保護他們免受疾病之害,並在每個城市提供隔離庇護所。 10. 為滯留在國外的國際旅行者:主啊,幫助他們安全、快速地回家。 11. 為世界各地的基督教宣教士,特別是在感染率高的地區:主啊,給他們帶來滿有希望的言語,並裝備他們去愛和服侍他們周圍的人。 12. 為面臨裁員和經濟困難的各行各業人士:主啊,讓他們免於恐慌,並激勵你的教會慷慨支持他們。 13. 在可預見的將來,有年幼子女的家庭來說:主啊,幫助父母親們有創造意地合作,照顧和幫助孩童茁壯成長。 對於單親家長,幫助擴展支持他們的網路。 14. 為那些必須外出工作,不能留在家照顧孩子的父母:主啊,幫助他們找出解決的方法。 15. 為那些需要常規接受治療但現在必須推遲的人:主啊,幫助他們保持耐心和積極的心態。 16. 為要做出影響員工生活艱難決定的企業領導們:主啊,給予這些人智慧,幫助他們做出自我犧牲的榜樣。 17. 為面對社會隔離挑戰的牧師和教會領袖:主啊,幫助他們能有創意地想像如何牧養他們的會衆,並關愛他們的城市。 18. 為正在遠程學習、實習取消、畢業不確定的大學生:主啊,請向他們顯明雖然生活是不確定的,但他們的依靠是你。 19. 為每個社區、社區和城市的基督徒:願聖靈激勵我們祈禱、給予、關愛、服事並宣揚福音,耶穌基督的名字可以在全世界被頌揚。 20. 為前線醫護人員,我們感謝神呼召他們服事我們。

Frank Almonte

Su pastor personal
El pastor, Frank Almonte es un reconocido comunicador y productor de medios de comunicación cristianos de la ciudad de Nueva York, donde junto con su esposa Rosemary, han estado pastoreando el Centro Cristiano Adonai por más de veinticinco años. Es Doctor en Divinidades de la Universidad Cristiana Logos en Jacksonville, Florida y en Filosofía (PhD) de Texas University of Theology. Es también entrenador y mentor en The John Maxwell University. Su pasión por ensanchar el Reino de Dios lo ha motivado a escribir varios libros, entre ellos, Gobierno Apostólico y Riquezas de las Naciones.